Explanatory Notes        Apparatus Notes ()
This text has been superseded by a newly published text
MTPDocEd
To Jane Lampton Clemens
12 July 1877 • Elmira, N.Y. (Transcript by Albert Bigelow Paine: CU-MARK, UCCL 12739)
(SUPERSEDED)

Keep the details private.
       S L C.

My Dear Mother:

I hope you & Sam arrived safely & had a pleasant journey.

I have written a play. (Keep this to yourself for the present—at least all details except that bare fact.) It is in four acts. I conceived the idea, plotted it out in skeleton, & wrote the closing scene of the last act, all in one day. I wrote the close of the third act & the middle of the second on the second day. I completed the play entirely in 4 more days & a half. Three hundred pages of manuscript in less than 7 consecutive working days of 6½ hours each. I usually write only 25 pages a day, but this time I made things fly—never had to stop to think of a word. When the play was done, I put in five days trimming, polishing & cutting it down—for of course you couldn’t play all that manuscript in one night.

It took Bret Harte & me 14 working days (long ones, too) to plot out that play of ours (“Ah Sin”,) in skeleton; it took the two of us 8 days to write it after it was plotted out. We didn’t trim & polish it at all—& we shall live to repent it, too. It was not my fault; it was wholly that of that natural liar, swindler, bilk, & literary thief, Bret Harte, son of an Albany Jew-pedlar. Iemendation shall shed no tears if that play should fail, in October. It ought to—I know that pretty well.

I go to New York to-morrow, to go to theatres a week or two, privately, & see if I can put my hand on a comedian who can do the boss character in my new comedy. If I can’t find a considerably better one than Raymond is or ever was, I shall come back home & weep.

Please keep these private details among yourselves. We are all well & send love. I don’t know whether you are there or not. Shall direct this to Orion.

Affly
Sam.
Textual Commentary
Provenance:

See Paine Transcripts in Description of Provenanceclick to open letter.

Emendations and Textual Notes

Paine or his typist apparently transcribed Clemens’s MS interlineations as interlineations in the typescript, and they have been therefore rendered as such in the text.

  pedlar. I •  pedlar.—I the dash probably an end-line dash in MS