Explanatory Notes
See Headnote
Apparatus Notes
See Headnotes
Chapter XXIV.
[begin page 203]
harmless.
Click the thumbnail to see the illustrated chapter heading

Next day, towards night, we laid up under a little willow towheadhistorical collation outalteration in the MS in the middlealteration in the MS, where there was a village on each side of the river, and the duke and the king begun to lay out a plan for working them towns. Jim he spoke to the duke, and said he hoped it wouldn’t take but a few hours, because it got mighty heavy and tiresome to him when he had to lay all day in the wigwam tied with the rope. You see, when we left him allemendation alone we hademendation to tie him, because if anybody happened on him allalteration in the MS alteration in the MS by himself and not tied, it wouldn’t look much like he was a runawayemendation nigger, you know. So the duke saidalteration in the MS it was kind of hard to have to lay roped all day, and he’d cipher out some way to get aroundalteration in the MS it.

He was uncommon bright, the duke was, and he soon struck it.alteration in the MS Heemendation dressed Jim up in King Lear’semendation outfit—italteration in the MS was a long curtain-calico gown, and a whitealteration in the MS horse-hair wig and whiskers; and then he took his theatre-paintalteration in the MS historical collation and painted Jim’s face and hands and ears and neck all overemendation a dead dull solid blue, like a man that’s been drownded nine days. Blamedemendation if he warn’t the horriblest lookinghistorical collation outrage I ever see. Then the duke took and wrotealteration in the MS alteration in the MS out a sign on a shingle,historical collation alteration in the MS so—historical collation

Sick Arab emendation textual notebut harmless when not out of his head. emendation

Andemendation he nailed that shinglealteration in the MS to a lath, and stood the lathalteration in the MS up fouralteration in the MS or five footalteration in the MS in front of the wigwam.alteration in the MS Jimemendation was satisfied. He said it was a [begin page 204] sight better than laying tied a couple of yearsalteration in the MS every day and trembling all over every time there wasemendation a sound. The duke told him to make himself freeemendation and easy, and if anybodyalteration in the MS ever come meddling around, he must hop out of the wigwam, andalteration in the MS carry on a little, and fetch a howl or two like a wild beast, and he reckoned they would light out and leave him alone. Which was sound enough judgment; but you take the average man, and he wouldn’t wait for him to howl. Why, he didn’t only look like he was dead, he looked considerable more than that.emendation alteration in the MS

These rapscallions wanted to try the Nonesuchemendation again, because there was so much money in it, but they judged it wouldn’t be safe, because maybeemendation the news might aemendation worked along down by this time. Theyalteration in the MS couldn’t hit noemendation project that suited, exactly; so at last the duke said he reckoned he’demendation lay off and work his brainsalteration in the MS an hour or two and see if he couldn’t put up something onemendation the Arkansawemendation village; and the king he allowedemendation he would drop over to t’otheremendation villageexplanatory note, without any plan, but just trust in Providence to leademendation him the profitable way—meaning the devil, I reckon. We had all bought store clothes where we stopped last; and now the king put his’nalteration in the MS on, and he told me to put mine on. I done it, of course.alteration in the MS The king’s duds was all black, and he did look real swell and starchy. I never knowed how clothes could change a body before.emendation Why, before, he looked like the orneriest old rip that ever was; but now, when he’d take off his new white beaver and make a bow and do a smile, he looked that grand and good and piousemendation that you’d say he had walked right out of the arkemendation, and maybehistorical collation was old Leviticus himself. Jim cleaned up the canoe, and I got my paddle ready. There was a big steamboat laying at the shore away up under the point, about three mile above town—been there a couple of hours—historical collationtaking on freight.alteration in the MS Says the king:

Seein’emendation how I’m dressed, I reckon maybehistorical collation I betteremendation arrive downemendation from St.emendation Louis or Cincinnati, or some other big place. Go for the steamboatemendation, Huckleberry; we’ll come down to the village on her.”

I didn’t have to be ordered twice, to go and take a steamboat ride. I fetchedalteration in the MS the shore a half a milehistorical collation above the village, and then went scootingemendation along the bluff bank in the easy water. Pretty soon we come to a nice innocent lookinghistorical collation young country jakeemendation setting on a log swabbing the sweat off ofalteration in the MS historical collation his face, for it was powerful warm weather; and he had a couple of big carpet bagshistorical collation by him.

[begin page 205] “Run her nose in shore,”alteration in the MS says thealteration in the MS king. I done it. “Wher’emendation you bound foralteration in the MS, young man?”

“For the steamboat; going to Orleans.”

“Git aboard,” says the king. “Hold on a minute, my servant ’llhistorical collation he’p youemendation with them bags. Jump out and he’p theemendation gentleman, Adolphus”—meaning me, I see.

adolphus.

I done so, and then we all three started on again. The young chap was mighty thankful; said it was tough work toting his baggage such weather. He asked the king where he was going, and the king told him he’demendation come down the river and landed at the other village this morning, and now heemendation was going up a few mile to see an old friend on a farm up there. The young fellow says:

“When I first see you, I says to myself, ‘It’s Mr. Wilks, surealteration in the MS, and he come mighty near getting here in time.’ But then I says,historical collation again, ‘No, I reckon it ain’t him, or elseemendation he wouldn’talteration in the MS be paddling up the river.’ You ain’t him, are you?”

“No, my name’s Blodgett—Elexander Blodgett—Reverend Elexander Blodgett, I sposehistorical collation I must say, as I’m one o’emendation the Lord’s poor servants.alteration in the MS But still I’m jestalteration in the MS historical collation as able to be sorry for Mr. Wilks for not arriving in time, all the same, if he’salteration in the MS missed anything by it—which I hope healteration in the MS hasn’t.”

[begin page 206] “Well, he don’t miss any property by it, because he’ll get that,historical collation all right; but he ’shistorical collation missed seeing his brother Peter die—which he mayn’t mind, nobody canalteration in the MS tell,historical collation as to that—but his brother wouldemendation ahistorical collation give anything in this world to see him before he died; never talked about nothing else all these three weeks; hadn’t seen him since they was boys together—and hadn’t ever seenalteration in the MS his brother William,historical collation at all—alteration in the MSthat’s the deef and dumb one—William ain’talteration in the MS more than thirty or thirty-five. Peter and George was the only ones that come out here; George was the married brother; him and his wife both died last year. Harvey and William’salteration in the MS the only onesalteration in the MS that’s left,historical collation now; and as I was saying, theyalteration in the MS haven’talteration in the MS got here in time.”

“Did anybodyalteration in the MS send ’ememendation alteration in the MS word?”

Ohistorical collation, yes;historical collation a month or twoalteration in the MS ago, when Peter was first took; because Peter said, then,historical collation that he sorteralteration in the MS felt like he warn’t going to get well this time. You see, he was pretty old, andalteration in the MS George’s g’yirlsemendation was too young to be much company for him, except Mary Janehistorical collation the red-headed one; and so he was kinder lonesomeemendation textual note after George and his wife died, and didn’t seem to care much to live. He most desperately wanted to see Harvey—and William too,emendation for that matter—because he was one of them kind that can’t bear to make a will. He left a letter behind,historical collation for Harvey, and said he’demendation told in it where his money was hid,alteration in the MS and how healteration in the MS wanted the rest of the property divided up soalteration in the MS emendation George’s g’yirlsemendation would be all right—for George didn’t leave nothingemendation.alteration in the MS And that letter was all they could get him to put a pen to.”

“Why do you reckon Harvey don’t come? Wher’emendation does he live?”

Ohistorical collation, he lives in England—Sheffield—preaches there—alteration in the MShasn’t ever been in this country. He hasn’t had anyalteration in the MS too much time—and besides he mightn’talteration in the MS a gothistorical collation the letter at all,alteration in the MS you know.”

“Too bad, too bad he couldn’t a livedhistorical collation toemendation see his brothers, poor soul.historical collation Youemendation going to Orleans, you say?”

“Yes, but that ain’t only a part of it. I’m going in a ship, next Wednesday, for Ryoemendation Janeeroexplanatory note, where my uncle lives.”

“It’s a pretty long journey. But it ’llhistorical collation be lovely; I wishtemendation alteration in the MS I was agoinghistorical collation.alteration in the MS Is Mary Jane the oldest? How old is the others?”

“Mary Jane’s nineteen, Susan’s fifteen, and Joanna’s about fourteenalteration in the MSthat’s thealteration in the MS one that gives herself to good works and has a harelipemendation.”

“Poor things! to be left alone in the cold world,historical collation so.”

[begin page 207] “Well, they could be worse off. Old Peter had friends, and they ain’t going to let them come to no harm. There’s Hobson, the Babtis’ preacher; and deaconhistorical collation alteration in the MS Lot Hovey, and Ben Rucker, and Abner Shackleford;historical collation and Levi Bell, the lawyer;historical collation and Dr. Robinson;historical collation and their wives;historical collation alteration in the MS and the widow Bartley, and—well, there’s a lot of them; butalteration in the MS these are the ones that Peter was thickest with,alteration in the MS and used to write about,historical collation sometimes, when he wrote home; so Harvey’llhistorical collation know where to look for friendsemendation when he getshistorical collation here.”

Well, the old man he went on asking questions till he just fairly emptied that young fellow. Blamed if he didn’t inquire about everybody and every thinghistorical collation in that blessedalteration in the MS town, and all about all the Wilkses; and about Peter’s business—which was a tanner; and about George’s—which was a carpenter; and about Harvey’s—which was a dissenteringalteration in the MS minister; and so on,historical collation and so on. Then he says:

“What did you want to walk all the way up to the steamboat,historical collation for?”

“Because she’s a big Orleans boat, and I was afeardalteration in the MS she mightn’t stop there. When they’re deep they won’t stop for a hail. A Cincinnati boat will, but this is a St. Louis one.”

“Was Peter Wilks well off?”

he fairly emptied that young fellow.

[begin page 208] Ohistorical collation, yes, pretty well off. He had houses and land, and it’s reckoned he left threealteration in the MS or four thousand in cash hid up som’ers.emendation

“When did you say he died?”

“I didn’t say;historical collation but it was last night.”

“Funeral to-morrow, likely?”

“Yes, ’boutalteration in the MS the middle of the day.”

“Well, it’s all terrible sad; but we’ve all got to go, one time or another. So what we want to do is to be prepared; then we’reemendation all right.”

“Yes, sir, it’semendation the best way. Ma used to always say that.”alteration in the MS alteration in the MS

When we struck the boat, she was about done loading, and pretty soon she got off. The king never said nothingemendation about going aboard, so I lost my ride, after all. When the boat was gone, the king made me paddle up another mile,historical collation to a lonesome place, and then he got ashore and saysalteration in the MS:

“Now hustle back, right off, and fetch the duke up here, and the new carpet-bags.alteration in the MS And if he’s gone over to t’otheralteration in the MS emendation side, go over there and gitalteration in the MS him. And tell him to gitalteration in the MS himself up regardless. Shove along, now.”

I see what he was up to; but I never said nothing,alteration in the MS of course. When I got back with the duke, we hid the canoe,historical collation and thenalteration in the MS they set down on a log, and the king told him everything, just likeemendation the young fellow had said it—every last word of it. And all the time he was a doingemendation it, he tried to talk like an Englishman; and he done it pretty well,historical collation too, for a slouch.alteration in the MS I can’t imitate him,alteration in the MS and so I ain’t agoinghistorical collation to try toalteration in the MS; but he really done it pretty good. Thenalteration in the MS he says:

“How are you on the deef and dumb, Bilgewateremendation alteration in the MS?”

The duke said, leave him alone for that; said he had played a deef and dumb person on the histrionicemendation boards. So then they waited for a steamboat.alteration in the MS

About the middle of the afternoon a couple of little boats come along, but they didn’t come from high enough up the river; but at last there was a big one, and theyalteration in the MS hailed her. She sent out her yawl, and we went aboard, and she was from Cincinnati; and when they found we only wanted to go four or five mile, they was boomingalteration in the MS mad, and give us a cussing, and said they wouldn’t land us. But the king was ca’memendation. He says:

Ifemendation gentlemen kinemendation afford to pay a dollar a mile,historical collation apiece, to be took [begin page 209] on and put off in a yawl, a steamboathistorical collation kinemendation afford to carry ’emexplanatory note, can’t it?”

So theyemendation softened down and said it was all right; and when we got to the village, they yawled us ashore. About two dozen men flocked down, when they see the yawl a cominghistorical collation; and when the king says—historical collation

“Kinemendation any of you gentlemenemendation tell me wher’emendation Mr. Peter Wilks lives?” they give a glance at one another, and nodded their heads, as much as to say, “What d’alteration in the MS I tell you?” Then one of them says, kind of soft and gentle:

“I’m sorry, sir, but the best we can do is to tell you where he did live,historical collation yesterday evening.”

Sudden as winking, thealteration in the MS orneryemendation old cretur went all to smash, andalteration in the MS fell up against the man,alteration in the MS and put his chin on his shoulder, and cried down his back, and says:

“Alas, alas, our poor brother—gone, and we never got to see him; oh, it’s too,emendation too hard!”alteration in the MS

Then he turns around, blubbering, and makes a lot of idiotic signs to the duke on his hands, and blamedemendation if he didn’t drop a carpet-bag [begin page 210] and bust out a-crying. If they warn’t the beatenest lot, them two frauds, that ever I struck.

alas, our poor brother.historical collation

Well, the men gethered around, and sympathized with them, and said all sorts of kind things to them, and carried their carpet bagshistorical collation up the hillalteration in the MS for them, and let them lean on them and cry, and told the king allalteration in the MS about his brother’s last moments, and the king he told it all over again on his hands to the duke, and both of them took on about that dead tanner like they’d lost the twelve disciples. Well, if ever I struck anything like it, I’m a niggerhistorical collation. It was enough to make a body ashamed of the human race.

Historical Collation Chapter XXIV.
  Chapter XXIV. (A)  ●  not in (MS2 Cent) 
  towhead (MS2)  ●  tow-head (A Cent) 
  theatre-paint (MS2,A)  ●  theater-paint (Cent) 
  horriblest looking (MS2,A)  ●  horriblest-looking (Cent) 
  shingle, (MS2)  ●  shingle  (A Cent) 
  so—extra line space  (MS2)  ●  so—no extra line space  (A)  so: extra line space  (Cent) 
  maybe (MS2,A)  ●  may be (Cent) 
  hours— (MS2)  ●  hours, (A Cent) 
  maybe (MS2,A)  ●  may be (Cent) 
  half a mile (MS2,A)  ●  half-mile (Cent) 
  innocent looking (MS2)  ●  innocent-looking (A Cent) 
  of (MS2,A)  ●  not in  (Cent) 
  carpet bags (MS2)  ●  carpet-bags (A Cent) 
  servant ’ll (MS2,A)  ●  servant’ll (Cent) 
  says, (MS2)  ●  says  (A Cent) 
  spose (MS2,A)  ●  s’pose (Cent) 
  jest (MS2)  ●  jist (A Cent) 
  that, (MS2)  ●  that  (A Cent) 
  he ’s (MS2)  ●  he’s (A Cent) 
  tell, (MS2)  ●  tell  (A Cent) 
  a (MS2,A)  ●  ’a’ (Cent) 
  William, (MS2)  ●  William  (A Cent) 
  left, (MS2)  ●  left  (A Cent) 
  O (MS2)  ●  Oh (A Cent) 
  yes; (MS2,A)  ●  yes— (Cent) 
  said, then, (MS2)  ●  said then  (A Cent) 
  Jane (MS2,A)  ●  Jane, (Cent) 
  behind, (MS2)  ●  behind  (A Cent) 
  O (MS2)  ●  Oh (A Cent) 
  a got (MS2,A)  ●  ’a’ got (Cent) 
  a lived (MS2,A)  ●  ’a’ lived (Cent) 
  soul. (MS2,A)  ●  soul! (Cent) 
  it ’ll (MS2)  ●  it’ll (A Cent) 
  agoing (MS2,A)  ●  a-going (Cent) 
  world, (MS2)  ●  world  (A Cent) 
  deacon (MS2)  ●  Deacon (A Cent) 
  Shackleford; (MS2)  ●  Shackleford, (A Cent) 
  lawyer; (MS2,A)  ●  lawyer, (Cent) 
  Robinson; (MS2)  ●  Robinson, (A Cent) 
  wives; (MS2)  ●  wives, (A Cent) 
  about, (MS2)  ●  about  (A Cent) 
  Harvey’ll (MS2 Cent)  ●  Harvey ’ll (A) 
  gets (MS2 Cent)  ●  get’s (A) 
  every thing (MS2)  ●  everything (A Cent) 
  and so on, (MS2,A)  ●  not in  (Cent) 
  steamboat, (MS2)  ●  steamboat  (A Cent) 
  O (MS2)  ●  Oh (A Cent) 
  say; (MS2)  ●  say, (A Cent) 
  mile, (MS2)  ●  mile  (A Cent) 
  canoe, (MS2)  ●  canoe  (A Cent) 
  well, (MS2 Cent)  ●  well  (A) 
  agoing (MS2,A)  ●  a-going (Cent) 
  mile, (MS2)  ●  mile  (A Cent) 
  steamboat (MS2 Cent)  ●  steam- | boat (A) 
  a coming (MS2,A)  ●  a-coming (Cent) 
  says— (MS2,A)  ●  says: (Cent) 
  live, (MS2)  ●  live  (A Cent) 
  “alas, our poor brother.” (A)  ●  not in  (MS2)  “alas, our poor brother! (Cent) 
  carpet bags (MS2)  ●  carpet-bags (A Cent) 
  duke, and . . . nigger (MS2,A)  ●  duke (Cent) 
Editorial Emendations Chapter XXIV.
  all (A Cent)  ●  not in  (MS2) 
  had (A Cent)  ●  was obliged (MS2) 
  runaway (A Cent)  ●  run- | away (MS2) 
  no He (A Cent)  ●  [¶] He (MS2) 
  Lear’s (A Cent)  ●  Leer’s (MS2) 
  all over (A Cent)  ●  not in  (MS2) 
  Blamed (A Cent)  ●  I’m blamed (MS2) 
  Arab  (A Cent)  ●  A-rab  (MS2) 
  head. extra line space  (Cent)  ●  head. no extra line space  (MS2 A) 
  [¶] And (A Cent)  ●  no —and (MS2) 
  no Jim (A Cent)  ●  [¶] Jim (MS2) 
  there was (A Cent)  ●  he heard (MS2) 
  free (A Cent)  ●  perfectly free (MS2) 
  Why . . . considerable more than that. (A)  ●  Why . . . like he was mortified. (MS2)  not in  (Cent) 
  Nonesuch (A)  ●  Burning Shame (MS2)  None- | such (Cent) 
  maybe (A)  ●  mayb page trimmed  (MS2)  maybe (Cent) 
  might a (A)  ●  of it had (MS2)  might ’a’ (Cent) 
  no (A Cent)  ●  on any (MS2) 
  he’d (A Cent)  ●  he would (MS2) 
  on (A Cent)  ●  for the benefit of (MS2) 
  Arkansaw (A Cent)  ●  Arkansas (MS2) 
  he allowed (A Cent)  ●  allowed (MS2) 
  t’other (A Cent)  ●  ’tother (MS2) 
  lead (A Cent)  ●  direct (MS2) 
  before. (A Cent)  ●  before page trimmed  (MS2) 
  pious (A Cent)  ●  noble (MS2) 
  ark (A Cent)  ●  Bible (MS2) 
  Seein’ (A Cent)  ●  Seeing (MS2) 
  I better (A Cent)  ●  I’d better (MS2) 
  down (A Cent)  ●  not in  (MS2) 
  St. (A Cent)  ●  St  (MS2) 
  steamboat (A Cent)  ●  steam- | boat (MS2) 
  scooting (A Cent)  ●  skimming (MS2) 
  jake (A Cent)  ●  fellow (MS2) 
  Wher’ (A Cent)  ●  Where (MS2) 
  he’p you (A Cent)  ●  help you (MS2) 
  he’p the (A Cent)  ●  help the (MS2) 
  he’d (A Cent)  ●  he had (MS2) 
  he (A Cent)  ●  not in  (MS2) 
  else (A Cent)  ●  not in  (MS2) 
  o’ (A Cent)  ●  of (MS2) 
  would (A Cent)  ●  Peter would (MS2) 
  ’em (A Cent)  ●  them (MS2) 
  g’yirls (A Cent)  ●  gals (MS2) 
  lonesome (A Cent)  ●  lonse- | some (MS2) 
  William too, (A)  ●  William, too  (MS2)  William, too, (Cent) 
  he’d (A Cent)  ●  he had (MS2) 
  so (A Cent)  ●  so that (MS2) 
  g’yirls (A Cent)  ●  gals (MS2) 
  nothing (A Cent)  ●  anything (MS2) 
  Wher’ (A Cent)  ●  Where (MS2) 
  to (A Cent)  ●  too (MS2) 
  you (A Cent)  ●  did you (MS2) 
  Ryo (A Cent)  ●  Rio (MS2) 
  wisht (A Cent)  ●  wish (MS2) 
  hare-lip (A Cent)  ●  hair-lip (MS2) 
  friends (A Cent)  ●  friends, too, (MS2) 
  som’ers. (A Cent)  ●  som’ers. They say he said he had. (MS2) 
  we’re (A Cent)  ●  we are (MS2) 
  it’s (A Cent)  ●  its (MS2) 
  nothing (A Cent)  ●  anything (MS2) 
  t’other (A Cent)  ●  ’tother (MS2) 
  like (A Cent)  ●  as (MS2) 
  a doing (A)  ●  doing (MS2)  a-doing (Cent) 
  Bilgewater (A Cent)  ●  Bilgegwater (MS2) 
  histrionic (A Cent)  ●  histeronic (MS2) 
  ca’m (A Cent)  ●  c’am (MS2) 
  If (A Cent)  ●  Ef (MS2) 
  kin (A Cent)  ●  can (MS2) 
  kin (A Cent)  ●  can (MS2) 
  they (A Cent)  ●  then they (MS2) 
  [¶] “Kin (A)  ●  [¶] “Can (MS2)  no “Kin (Cent) 
  gentlemen (A Cent)  ●  gentle- | men (MS2) 
  wher’ (A Cent)  ●  where (MS2) 
  ornery (A Cent)  ●  derned (MS2) 
  it’s too, too  (A Cent)  ●  it is too  (MS2) 
  blamed (A Cent)  ●  I’m blamed (MS2) 
Alterations in the Manuscript Chapter XXIV.
 Next . . . all] this MS page originally followed ‘Jim was.’ (201.18); the intervening pages added later.
 out] interlined.
 middle,] originally ‘middle of the river,’; the comma following ‘middle’ added, and ‘of the river,’ canceled.
 all] followed at the bottom of the MS page by the instruction ‘Run to 211½’. Mark Twain had evidently numbered two succeeding MS pages as 211. When he discovered the error, he added the instruction to this page and altered the following page number from 211 to 211½.
 said] interlined.
 around] followed by a wiped-out dash.
 struck it.] Mark Twain cut off the bottom third of the MS page below these words when he revised and reordered his manuscript. The MS page fragment ‘out . . . four’, now numbered 212½[B] (203.27–29), originally followed here. Mark Twain evidently cut out a number of intervening words when he cut the page apart. The words on the discarded fragment may have been ‘The duke took and wrote’ or ‘Then the duke took and wrote’, the phrase Mark Twain interlined to precede this fragment in its new position (see the entries at 203.26–27 and 203.27–29).
 He dressed . . . wrote] written on an MS page fragment (now numbered 212[¼][A]), with both the top and bottom portions [begin page 1064] cut off. The fragment originally comprised the middle portion of an MS page that Mark Twain cut in three when he revised and reordered his manuscript (see the entry at 203.29–30 for the other portions).
 He dressed . . . outfit—it] originally ‘Then he dressed Jim up for Richard III.—it’; ‘Then’ canceled; ‘H’ written over ‘h’ of ‘he’; ‘for Richard III.—it’ canceled, and ‘King Leer—it’ interlined following ‘for’; then ‘Jim up . . . it’ heavily canceled, and ‘Jim . . . outfit—it’ squeezed in below the cancellation; the top portion of the MS page (‘or five . . . wigwam.’, 203.29–30 in the present text) has been cut off above these words. These revisions were apparently made when Mark Twain reordered his manuscript. See the entry at 203.22–27.
 white] interlined.
 paint] originally ‘paints’; ‘s’ canceled.
 see. Then . . . wrote] ‘see.’ originally followed by ‘Jim . . . years’ (203.31–204.1) on what was once the bottom portion of the MS page, cut off when Mark Twain revised and reordered his manuscript. He interlined ‘Then . . . wrote’ at the bottom of this page, 212[¼][A], to read continuously with the MS page fragment that presently follows, now numbered 212½[B], ‘out . . . four’ (see the entry at 203.27–29).
 out . . . four] the MS fragment on which these words appear, now numbered 212½[B], originally comprised the bottom third of the MS page ending at ‘struck it.’ (203.21). A number of intervening words were cut out and discarded (see the entry at 203.21).
 on a shingle,] interlined.
 shingle] followed by canceled ‘up’.
 the lath] ‘l’ written over an apparent wiped-out ‘h’.
 or five . . . wigwam.] originally written on the top portion of an MS page (212) that Mark Twain later cut into three parts when he revised and reordered his manuscript. The middle portion of the MS page (now numbered 212[¼][A]) presently reads ‘He dressed . . . wrote’ (203.22–27; see the entries at 203.22 and 203.27). The bottom portion of the MS page, for which Mark Twain wrote no new page number, now reads ‘Jim . . . years’ (see the entry at 203.30–204.1).
 foot] originally ‘feet’; ‘oo’ written over ‘ee’.
 

Jim . . . years] originally written on the bottom portion of the MS page that Mark Twain later cut into three parts when he revised and reordered his manuscript (see the entry at 203.29–30). When he cut the page apart he evidently cut out and discarded a word preceding ‘Jim’ (possibly ‘But’ or ‘Then’), thereby making ‘Jim’ appear to begin a new paragraph. At the bottom of the MS fragment, Mark Twain wrote the instruction ‘Run to 213’.

 if anybody] written over wiped-out ‘whenever’ and another unrecovered letter.
 hop . . . wigwam, and] interlined.
 Which . . . considerable more than that.] the MS reads ‘Which . . . like he was mortified.’ (emended); added on the verso of the MS page with instructions to turn over.
 They] follows canceled ‘So’.
 and . . . brains] interlined; followed by interlined and canceled ‘and’.
 his’n] ‘ ’n’ interlined.
 of course.] interlined; followed by canceled ‘but it was because I had to; it warn’t because I wanted to.’
 hours . . . freight.] originally ‘hours.’;’—taking on cotton, likely.’ interlined following ‘hours’; ‘freight.’ interlined, and ‘cotton, likely.’ canceled; two periods inadvertently left standing.
 fetched] follows canceled ‘paddled’.
 of] interlined.
 shore,”] the comma mended from a period.
 says the] written over wiped-out ‘I done’.
 for] interlined.
 sure] follows canceled ‘shore’.
 wouldn’t] ‘n’t’ written over wiped-out ‘b’.
 servants.] followed by canceled quotation marks.
 jest] originally ‘just’; ‘es’ written over ‘us’.
 he’s] originally ‘he has’; ‘has’ canceled, and’ ‘s’ interlined.
 he] interlined.
 can] interlined.
 and . . . seen] interlined above canceled ‘nor’.
 at all—] interlined above canceled ‘neither’; the dash after ‘neither’ inadvertently left standing.
 William ain’t] ‘William’ interlined above canceled ‘he’.
 Harvey and William’s] originally ‘Harvey’s’;’ ‘s’ canceled, and ‘and William’s’ interlined.
 ones] the ‘s’ added.
 they] the ‘t’ and ‘y’ added.
 haven’t] originally ‘hasn’t’; ‘v’ written over ‘s’, and ‘e’ interlined; follows canceled ‘didn’t’.
 anybody] interlined above canceled ‘they’.
 ’em] the MS reads ‘them’ (emended); originally ‘him’; ‘t’ added, and ‘e’ written over ‘i’.
 or two] interlined below interlined and canceled ‘and more’; ‘and’ written over what may be wiped-out ‘or’.
 sorter] follows canceled ‘warn’t’.
 and] interlined following canceled ‘and he’.
 hid,] interlined above a canceled comma.
 he] written over wiped-out ‘to’.
 so] followed in the MS by ‘that’ (emended); ‘that’ written over ‘as’.
 nothing.] the MS reads ‘anything.’ (emended); followed by canceled quotation marks.
 preaches there—] interlined.
 any] written over wiped-out ‘hard’.
 mightn’t] ‘n’t’ added.
 all,] the comma apparently mended from a period.
 wisht] the MS reads ‘wish’ (emended); originally ‘wa’; ‘i’ written over ‘a’.
 agoing.] followed by canceled quotation marks.
 fourteen] interlined above canceled ‘twelve’.
 that’s the] followed by canceled ‘freckled’.
 deacon] interlined in pencil.
 and their wives;] interlined.
 but] written over what appears to be wiped-out ‘best’.
 was thickest with,] originally ‘was with, most,’; ‘thickest’ interlined, and ‘most,’ canceled.
 in that blessed] originally ‘that bel’; ‘in’ interlined, and ‘le’ of ‘blessed’ written over partially wiped-out ‘el’.
 dissentering] originally ‘dissenting’; then ‘er’ interlined without a caret lightly in pencil as an alternate reading, possibly at the same time Mark Twain was considering other dialect changes (see the note to 207.9–17, Appendix B); later ‘er’ canceled and a better-placed ‘er’ interlined in pencil.
 afeard] interlined above canceled ‘afraid’.
 three] follows canceled ‘two’.
 “When . . . that.”] added on the verso of the MS page with instructions to turn over.
 ’bout] originally ‘about’; the apostrophe added above canceled ‘a’.
 Ma . . . that.”] added following canceled quotation marks; ‘used’ written over wiped-out ‘y’.
 says] originally ‘said’; ‘ys’ written over ‘id’.
 here, and . . . carpet-bags.] originally ‘here.’; the comma added, and ‘and . . . carpet-bags’ interlined.
 to t’other] the MS reads ‘to ’tother’ (emended); originally ‘to other’;’ ‘t’ added.
 and git] originally ‘and get’; ‘i’ mended from ‘e’.
 to git] originally ‘to get’; ‘i’ mended from ‘e’.
 nothing,] interlined above canceled ‘anything,’.
 we . . . then] interlined.
 too, for a slouch.] originally ‘too.’; the comma added, and ‘for a slouch’ interlined.
 him,] the comma added; followed by canceled ‘with a pen,’.
 try to] ‘to’ interlined.
 good. Then] originally ‘good, for’; the period written over the comma, and ‘for’ wiped out.
 Bilgewater] the MS reads ‘Bilgegwater’ (emended); originally ‘Br’; ‘r’ wiped out and ‘ilegwater’ added to read ‘Bilegwater’; the additional ‘g’ squeezed in, and the original ‘g’ left standing.
 So . . . steamboat.] squeezed in.
 one, and they] originally ‘one from’; the comma added, and ‘and they’ written over wiped-out ‘from’.
 booming] interlined.
 d’] interlined above canceled ‘did’.
 Sudden as winking, the] ‘Sudden as winking,’ interlined in pencil; ‘T’ of MS ‘The’ not reduced to ‘t’.
 cretur went . . . and] originally ‘cretur’; a comma added and ‘kerflummuxed and’ interlined without a caret; then the comma mended to a caret, ‘kerflummuxed and’ canceled, and ‘went . . . and’ interlined; all revisions in pencil.
 the man,] interlined above canceled ‘him,’.
 brother—gone . . . hard!”] originally ‘brother!” ’; the exclamation point and the quotation marks canceled, and ‘—gone . . . hard!” ’ interlined without a caret.
 the hill] ‘the’ originally ‘thei’ with the partly formed ‘i’ wiped out.
 king all] ‘king’ written over wiped-out ‘duke’.
Textual Notes Chapter XXIV.
  Sick Arab] As in the first edition; the manuscript reads “Sick A-rab”. The change to conventional spelling on the duke’s sign was almost certainly Mark Twain’s revision on the typescript. He was throughout the book generally careful to show the duke as literate even through the medium of Huck’s reporting (see for instance his handbills and poems). He did not alter the later instance of “A-rab” at 259.4, presumably because it occurs in Huck’s narration and is meant to signal Huck’s pronunciation of the word.
 lonesome] The manuscript reads “lonse- | some”. Although Mark Twain may have intended some dialectal subtlety here for the country boy, it seems more likely that he simply miswrote “lonesome”.
Explanatory Notes Chapter XXIV.
 the Arkansaw village; and . . . t’other village] These two villages are on “each side of the river” (203.4–5), a day and a night’s travel [begin page 441] south of Bricksville (Napoleon, Arkansas, or its vicinity). In that stretch of river only Columbia, Arkansas, and Greenville, Mississippi, correspond to this description: the original pre-Civil War Greenville site, across Point Chicot from Columbia, was about seventy-four miles below Napoleon (Howell 1968,168–70; James, 4,38,41; see the map on page 369). That Mark Twain may have had at least their basic geography in mind is also suggested by Huck’s later reference to “a big steamboat laying at the shore away up under the point, about three mile above town,” which he further says had “been there a couple of hours—taking on freight” (204.27–29). In the manuscript Mark Twain first wrote “taking on cotton”; Point Chicot was the site of a notable cotton plantation.
 I’m going in a ship . . . for Ryo Janeero] In 1857 the twenty-one-year-old Clemens started a journey down the Mississippi River to New Orleans, whence he planned to sail to South America to make his fortune (AD, 29 Mar 1906, CU-MARK, in MTA , 2:289; L1 , 70).
 If gentlemen kin afford to pay a dollar a mile . . . a steamboat kin afford to carry ’em] The king’s offer of a dollar a mile was understandably persuasive: in 1857, for example, steamboat fares on the Mississippi, upstream and downstream, ranged from three to six cents a mile, depending on the distance traveled, with a minimum charge of twenty-five cents (Merrick, 167–69). During the 1830s and 1840s, the period of Huck’s adventures, the rates were apparently even lower: in 1832, for instance, the fare between St. Louis and New Orleans, a distance of over 1100 miles, was twenty dollars for the downstream trip (Quick, 172).